Author Archive

Le train de La Sabana attire les touristes étrangers

by on mai.13, 2013, under Tourisme

{lang: 'fr'}

train de la sabana bogota 300x207 Le train de La Sabana attire les touristes étrangersPlus d’un million de voyageurs, dont 30 pour cent d’étrangers, ont voyagé dans le train de La Sabana, l’un des rares moyens de transport à vapeur opérant en Colombie et dans la région, a déclaré son manager, Eduardo Rodriguez.

Dans une interview, l’ingénieur a déclaré que depuis 1992, quand il a lancé le projet, il a été un leader dans la fourniture de services de transport ferroviaire pour les Colombiens et les visiteurs étrangers en voyage à Bogota.

« Le train déplace 600 passagers à chaque voyage, y compris des voyageurs d’Amérique latine, et selon les calculs que nous avons, le chiffre dépasse déjà le million, 30 pour cent d’entre eux sont étrangers», a déclaré le manager.

Il a expliqué que c’est l’un des rares itinéraires touristiques en train sur le continent, et ce qui « est devenu l’une des plus grandes attractions de divertissement» pour ceux qui viennent visiter Bogota.

Il a rappelé que depuis qu’est né le « Turistren », on a recherché à sauver le patrimoine ferroviaire par le tourisme, en restaurant les anciennes locomotives à vapeur et les trains diesel. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , more...

5 lieux touristiques à visiter en Colombie

by on avr.23, 2013, under Tourisme

{lang: 'fr'}

carthagene colombie 300x225  5 lieux touristiques à visiter en ColombieSi lors de votre voyage en Colombie, vous ne devez choisir que cinq lieux à visiter. Ce seront ces derniers car ils allient toutes les qualités de la Colombie : nature à couper le souffle, authenticité et simplicité des gens, et  superbe architecture coloniale.

1 – Cartagena de Indias (Carthagène des Indes)
Port historique des Caraïbes, Cartagena fut pendant de nombreux siècles la tête de proue de l’empire espagnol dans cette région. A l’heure actuelle, elle est devenue la principale destination touristique en Colombie, enchantant les touristes grâce, entre autres, à la Ciudad Amurallada et au fort San Felipe de Barajas.

2- Parc Tayrona
Le Parc Tayrona est le deuxième parc le plus visité de Colombie derrière le Parc National Islas Corales del Rosario y San Bernardo. Il constitue un lieu parfait pour se promener et découvrir la faune et la flore colombienne. De magnifiques plages vous permettent également de vous baigner.

3 – Le village Taganga
Le village Taganga est un village de pêcheurs d’environ 3.000 habitants, qui doit sa réputation à sa proximité avec le Parc Tayrona. Il constitue, en effet, une des portes d’accès principales au parc. Taganga concentre également la majorité des hôtels, des entreprises de plongée, de location de barques, etc. de la région. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , , , , , , more...

La Colombie crée la route touristique « Macondo Realismo Mágico »

by on avr.20, 2013, under Tourisme

{lang: 'fr'}

Macondo Realismo Mágico route touristique 300x200 La Colombie crée la route touristique Macondo Realismo MágicoLa Colombie a annoncé un investissement de 2,7 millions de dollars pour stimuler le projet touristique «Macondo Realismo Mágico» qui a comme axe Aracataca, ville natale du Prix Nobel Gabriel García Márquez.

Les investissements bénéficieront à Aracataca et à d’autres municipalités de la zone bananière colombienne des Caraïbes, qui est l’espace où le prix Nobel a crée l’univers magique de Macondo dans son livre « Cent ans de solitude ».

L’annonce de l’investissement a été faite par le président Juan Manuel Santos dans le « Acuerdo para la Prosperidad número 101″, qui s’est réuni à Aracataca sur les questions de tourisme et de culture.

Le Ministre du Commerce extérieur Sergio Diaz-Granados, a souligné l’importance pour le gouvernement central des municipalités du nord du département de Magdalena pour leur «énorme potentiel en tant que pôles de développement pour l’industrie du tourisme. »

« Aujourd’hui, est né le projet « Macondo Realismo Mágico » dont l’axe, Aracataca, est déjà une référence mondiale », a déclaré le chef du Commerce extérieur colombien. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , , , , more...

Realismo Mágico : la nouvelle campagne publicitaire de la Colombie

by on avr.13, 2013, under Tourisme

{lang: 'fr'}

colombie realismo magico 300x219 Realismo Mágico : la nouvelle campagne publicitaire de la ColombieQuatre millions de touristes internationaux est l’objectif des autorités du tourisme colombien avec la nouvelle campagne, qui a été lancée le mercredi 10 Avril par le Ministre du Commerce, de l’Industrie et du Tourisme, Sergio Diaz Granados et la présidente de Proexport Maria Claudia Lacouture.

Realismo Mágico (Réalisme magique) est le nom de cette campagne dont la stratégie est d’attirer les touristes et de modifier leurs perceptions sur la Colombie. Elle fait référence au courant littéraire initié au XXe siècle en Amérique Latine, et dont le plus célèbre représentant colombien n’est autre que Gabriel García Márquez, le Prix Nobel de littérature 1982.

Le ministre Diaz Granados a déclaré qu’elle sera centrée principalement sur trois destinations touristiques : l’Amazonie, l’archipel de San Andrés et La Guajira.

La campagne débutera au Canada, Etats-Unis, Argentine, Brésil, Mexique, Chili, Pérou, Équateur, Venezuela, Allemagne, Royaume-Uni et Espagne, à travers des éléments technologiques tels que les codes QR qui peuvent être lus sur des appareils mobiles, des applications et blogueurs spécialisés. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , , more...

Guainía, terre préservée

by on avr.09, 2013, under Tourisme

{lang: 'fr'}

cerros de mavecure colombie 300x200 Guainía, terre préservée«Il y a un endroit où le ciel et la terre ne font qu’un, créant couchers de soleil uniques et inoubliables. Il y a un endroit où le rire du peuple devient l’écho qui berce le paysage. » Ce lieu est Guainía, une destination étonnante.

Guainía est l’un des 32 départements que compose la Colombie. Il se trouve au sud-est du pays et sa capitale se nomme Inírida. Il est limité au nord par le département de Vichada, à l’est par le Venezuela, au sud par le Brésil et à l’ouest par les départements de Vaupés et Guaviare.

Guainía constitue un département sauvage à la nature préservée, où l’homme n’est encore qu’un hôte peu nombreux et sûr de son territoire.
La majeure partie du territoire se compose de réserves indigènes, qui constituent plus de 60% de la population.

L’économie principale de Guainía est l’agriculture. Les autres secteurs clés sont la pêche et l’élevage de bétail. Guainía est également riche en minerais. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , , more...

Le Top 5 des paysages de l’Eje Cafetero

by on mar.31, 2013, under Actualité, Tourisme

{lang: 'fr'}

eje cafetero colombie 300x224 Le Top 5 des paysages de lEje CafeteroLe paysage de l’Eje Cafetero colombien se distingue par sa beauté incomparable, de plantations de café, zones forestières et corridors biologiques, stratégiques pour la conservation de la biodiversité mondiale. Ainsi, vallées, crêtes, versants de pentes douces, glaciers escarpés et volcans composent ce paysage unique, reconnu par l’Unesco, à la mi-2011, comme partie intégrante du Patrimoine Mondial de l’Humanité.

Voici le top 5 des paysages de l’Eje Cafetero :

1) Laguna verde encantada
Au milieu du parc national de Los Nevados et ses 55 000 hectares, on ne trouve pas seulement la « laguna Otún », qui alimente en eau les habitants de Pereira. Le site a également un autre lieu magique d’une beauté exceptionnelle: La Laguna Verde Encantada, réserve d’eau vert émeraude qui se trouve entre les montagnes de Santa Isabel et de El Cisne à une altitude de 4.200 mètres d’altitude.

2) Valle del Cocora
Dans les contreforts de la Cordillère Centrale se trouve l’une des vingt merveilles de Colombie. La Valle del Cocora, zone tampon du Parc National Los Nevados, situé dans la municipalité de Salento, département du Quindio. On y trouve le fameux palmier à cire Du Quindio(Ceroxylon quindiuense). Dans le monde il y a 12 espèces de ce palmier, dont sept sont en Colombie, et quatre sont dans le Cocora. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , , , , , , more...

La nouvelle campagne publicitaire « It’s Colombia, not Columbia »

by on mar.19, 2013, under Actualité, Tourisme

{lang: 'fr'}

its colombia not columbia 300x225 La nouvelle campagne publicitaire Its Colombia, not ColumbiaFatigués d’entendre quotidiennement le nom de leur pays mal prononcé, quatre colombiens, experts en réseaux sociaux, décidèrent d’entreprendre une vaste campagne médiatique sur Facebook et Twitter afin d’affirmer l’identité et la culture de leur pays.

En effet, si nous autres francophones ne faisons pas d’erreur concernant l’orthographe du mot « Colombie », les anglophones ont souvent tendance à confondre « Columbia » (l’université, la marque de vêtements, etc.) avec « Colombia », le pays.

Beaucoup de personnes, lors de leur séjour aux Etats-Unis, auront sûrement vu l’erreur classique « Columbian coffee » au lieu de « Colombian coffee ». Et ce n’est qu’un simple exemple des nombreuses confusions qu’il existe entre ces deux termes.

Le slogan, “It’s Colombia, not Columbia”, devint vite très populaire et les créateurs de cette initiative décidèrent de se servir de ces supports afin de faire ressortir les aspects positifs de la Colombie : les orchidées, les peintures de Fernando Botero, la chanteuse Shakira ou encore la médaillée olympique Mariana Pajón. Le but était de fournir une image plus positive de la Colombie, en essayant de proposer une image différente de celle fournie par les médias et le cinéma hollywoodien, sans toutefois occulter ses aspects négatifs. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , , , , more...

Interdiction pour les touristes d’entrer dans certaines zones sacrées du Parc Tayrona

by on mar.11, 2013, under Culture, Tourisme

{lang: 'fr'}

sierra nevada santa marta colombie 300x200 Interdiction pour les touristes dentrer dans certaines zones sacrées du Parc TayronaAfin de garantir aux communautés autochtones de la Sierra Nevada de Santa Marta le respect de leurs espaces de rituels et traditions, l’Unité nationale des Parcs a émis une résolution interdisant temporairement et préventivement, la présence de touristes dans ces zones définies comme des sites sacrés pour cette culture.

Les sites où ne pourront plus entrer les touristes sont : Jate Teluma à Playa del Puerto y Caimán; Terúgama-Teugamun-Teilluna dans le secteur de Pueblito; Uleillaka dans la zone de Cañaveral; et Java Nakumanke à Bahía Chengue.

Pour les indigènes kogis, wiwas, kankuanos et arhauacos, dans la Sierra Nevada de Santa Marta et dans le Parc Tayrona existent des lieux considérés comme sacrés et protégés pour ces cultures. Certains sites tels que des grottes, des rivières, des lacs, des temples ou des rochers, où les indigènes effectuent des cérémonies et déposent leurs offrandes. (continue reading…)

Laisser un commentaire :, , , , , , more...